Переводчик, редактор
Светлана Николаевна
Возраст
48 лет (26 Сентября 1976)
Город
Белгород
Переезд невозможен
Полная занятость
1998 — продолжаю учиться
Опыт работы: 01.2008/наст. вр. - ЗАО Телекоммуникационная компания «ОптикТелеКом». Офис-менеджер. Должностные обязанности: ведение входящей и исходящей корреспонденции компании; ведение переговоров с клиентами, оформление договоров и сопроводительной документации для работы; работа с клиентской базой 09.2002/01.2008 - Белгородский государственный университет, ассистент кафедры делового иностранного языка. Должностные обязанности: - организация и проведение практических занятий по английскому языку для студентов экономического факультета и факультета компьютерных наук и информационных технологий; - письменный перевод с русского языка на английский и с английского языка на русский статей и текстов экономической тематики по заказу кафедры делового иностранного языка; - рецензирование курсовых работ, рефератов, статей и тезисов студентов экономического факультета на английском языке, тематика: экономика, финансы, туризм и гостиничное хозяйство. 09.2001/09.2002 - Белгородский государственный университет, лаборант кафедры делового иностранного языка. Должностные обязанности: - ведение входящей и исходящей корреспонденции кафедры, протоколов заседаний кафедры, составление отчетов о преподавательской и научной деятельности работников кафедры. 09.1999/09.2001 – гимназия №5 г. Белгорода. Учитель английского языка. Должностные обязанности: - организация и проведение учебных занятий по английскому языку для учеников гимназии №5 г. Белгорода. 09.1998/09.1999 - Белгородский государственный университет, переводчик. Должностные обязанности: - синхронный перевод с русского языка на английский и с английского языка на русский лекций, семинаров и практических занятий для иностранных студентов медицинского факультета, тематика: медицинская биофизика, анатомия, физиология; - письменный перевод с русского языка на английский и оформление методических пособий для занятий по медицинской биофизике для иностранных студентов медицинского факультета; - синхронный перевод с русского языка на английский и с английского языка на русский при проведении встреч иностранных студентов медицинского факультета с представителями деканата медицинского факультета. Образование: 1993-1998 - Белгородский государственный университет. Факультет романо-германской филологии, английское отделение. Диплом с отличием по специальности «филология». 10.1996-01.1997 – культурный центр «Доброречье». Курс обучения по специальности «секретарь-референт». 09.2007 – 12.2007 – ГОУ ДПО «Белгородские государственные курсы повышения квалификации работников культуры и искусства». Курс обучения по специальности «Основы бухгалтерского учета (+1С Предприятие)» Личностные характеристики: Аналитический склад ума, ответственность, исполнительность, дипломатичность, пунктуальность, тщательность при выполнении любой работы. Дополнительные сведения: Знание ПК: Word, Internet технологии. Владение иностранными языками: английский – свободно. Отличное знание русского языка и владение художественной речью. Личностные характеристики: Аналитический склад ума, ответственность, исполнительность, дипломатичность, пунктуальность, тщательность при выполнении любой работы. Дополнительные сведения: Знание ПК: Word, Internet технологии. Владение иностранными языками: английский – свободно. Отличное знание русского языка и владение художественной речью.
20 ноября, 2015
15 000 руб
Юлия
Город
Белгород local_shipping
Возраст
32 года ( 6 ноября 1992)
Опыт работы:
Без опыта
28 января, 2017
24 февраля, 2011
15 000 руб
Ирина
Город
Белгород local_shipping
Возраст
37 лет (28 октября 1987)
Опыт работы:
8 месяцев
Последнее место работы:
Менеджер проектов, ООО «Кэпитал Хаус Девелопмент»
04.2010 - 07.2010
Резюме размещено в отрасли